El proyecto responde a la demanda de los colectivos educativos del Valle de Aran y del Conselh Generau d’Aran
Vielha, 13 de diciembre de 2016.- El Institut d’Estudis Aranesi-Academia aranesa dera lengua occitana, ha puesto en marcha un nuevo proyecto que consiste en la elaboración de un diccionario de la lengua aranesa, en respuesta a las demandas de las escuelas del Valle de Aran y del Conselh Generau d’Aran.
“Un diccionario de la lengua es el elemento básico de una academia”, según explicó el presidente del IEA-AALO, Jusèp Loís Sans Socasau, en la presentación de este nuevo proyecto.
La elaboración del nuevo diccionario, está abierta a todos los que quieran colaborar con el IEA, ya que así se podrán obtener las palabras a través de la transmisión oral y conseguir una lengua moderna y real, la base de la cual se encuentra en el corpus de la Wikipedia en lengua occitana y en el diccionario de Joan Coromines.
“Un diccionario no se acaba nunca, por lo que afrontamos una labor nada fácil” aseguró Sans, “ya que primero tenemos que explicar que nuestra lengua existe y después decidir cómo es y cómo será en un futuro, lo que provoca largas discusiones sobre la normalización. Por eso queremos abrir la participación de la elaboración del diccionario a las máximas personas posible, de diferentes ámbitos sociales y profesionales, ya que no solo buscamos la colaboración de eruditos o expertos en lengua”.
Para llevar a cabo los trabajos del diccionario, cada uno de los colaboradores compartirá un archivo digital de palabras seleccionadas de las cuales tendrá que crear la definición.
Desde el IEA-AALO, se han enviado más de 200 invitaciones para participar en la confección del diccionario, entre los cuales están todos los docentes y profesores del Valle de Aran.
La previsión es tener la definición de las 1000 primeras palabras a finales del año 2017, para poder publicar una primera edición del diccionario, que servirá como herramienta de trabajo para alumnos, educadores y la población en general.